Saturday, November 15, 2008

LUMP TOGETHER

括 カツ くく(る)

JY f1540 376
lump together, lump, sum up, draw together
括弧・かっこ・brackets
括約筋・かつやくきん・sphincter
総括的・そうかつてき・all inclusive, all embracing
一括・いっかつ・lump together, sum up
包括する・ほうかつする・include, comprehend, comprise
KUN
括る・くくる・fasten, make fast, bundle
引っ括る・ひっくくる・tie up
首を括る・くびをくくる・hang oneself

"hand" and although it looks like "tongue" it is actually a phonetic figure (also seen in 活) to express bind, but without a clear semantic role. Therefore meaning was originally to bind the hands and hence eventyally to bind everything up or "LUMP TOGETHER".


TEST
brackets
sphincter
all inclusive, all embracing
lump together, sump up
include, comprehend

fasten, make fast, bundle
tie up
hang oneself

MY FIRST TEN KANJI

The first ten Kanji I studied are below:

TEST:
EMOTION; ACTUAL CONDITIONS
CONSIDER
UNITE; INTERCONNECTED SYSTEM
WITHDRAW
GO THROUGH
EARLY EVENING
SHALLOW
HUG
SUPPORT
PRESS


情、慮、統、撤、徹、

宵、浅、抱、擁、迫、

読み
ジョウ、セイ、なさ(け)
リョ、おもんぱか(る)
トウ、すべる
テツ
テツ
ショウ、よい
セン、あさ(い)
ホウ、かか(える)、だ(く)、い(だく)
ヨウ
ハク、せま(る)

SHORT WHILE

暫 ザン しばらく

JY f1586 2864
short while, for the time being, temporary, provisional
暫時・ざんじ・short while, a moment
暫定の・ざんていの・provisional, temporary
暫定案・ざんていあん・provisional plan
KUN
暫く・しばらく・for a while. for hte time being

"sun/day" + a character meaning "behead/kill" which is a combination of "vehicle/palanquin" and "axe" - hence original meaning was to kill someone in their palanquin, which had to be done swiftly! Also with connotation of beheade began to connote swiftness - then together with sun/day a short while. Confusingly it can also mean a long time (like English " a while".

TEST
short while, a moment
provisional, tentative
provisional plan
for the time being

INSTIGATE

唆 サ そそのか(す)

JY f1440 402
insitigate, entice, abet
教唆・きょうさ・instigation, incitement
示唆する・しさする・suggest, hint
KUN - instigate, egg on, abet, incite
唆し・そそのかし・instigation
人に悪事を唆す・ひとにあくじをそそのかす・entice a person to do something wrong

"mouth/say" + "linger" (also the right hand part of "acid"), acting phonetically to mean "coerce/exhort" but of unclear semantic role. Idea is therefore to urge someone to do something.

TEST
instigation, incitement
suggest, hint
instigation
entice a person to do something wrong

ARC

弧 コ

JY f1842 360
arc
括弧・かっこ・brackets
弧線・こせん・arc of a circle
円弧・えんこ・circular arc
INDEPENDENT - arc
弧を描く・こをえがく・describe an arc

"bow" and "melon" acting phonetically to mean rounded with also adding connotations of its own shape. Originally meant a curved type of bow, but eventually like the English term bow, became to mean a round arc.

TEST
brackets
arc of a circle
circular arc
describe an arc

SOLITARY

孤 コ

JY f1400 356
solitary, lonely, alone
孤独・こどく・lonely, solitary, alone
孤立・こりつ・isolation
孤島・ことう・solitary island
孤軍・こぐん・isolated force
orphan (original meaning)
孤児・こじ・orphan
INDEPENDENT - orphan, loneliness
徳は孤ならず・とくはこならず the good will not long remain lonely

"child" together with "melon" (a picture of a melon hanging from a frame). Phonetically this represents alone, and also the melon is alone in the picture. Hence the original meaning of a child alone, or an orphan, and then the wider sense of solitary.

TEST
lone, solitary, alone
isolation
solitary island
isolated force
orphan
the good will not long remain lonely

FINE

佳 カ

JY f1575 86
fine, good, excellent
佳作・かさく・fine work
佳品・かひん・excellent article
佳境・かきょう・interesting part, climax
fine looking, beautiful
佳人・かじん・beautiful woman
佳麗・かれい・beauty
絶佳の・ぜっかの・superb (landscape)
INDEPENDENT
佳・か・beauty, superbness

"person" (in this case a woman!) together with "edge/jewel" phonetically expressing beautiful plus also connotations of original jewel meaning. Hence a "beautiful" bejeweled woman" and then fine or beautiful in broader sense...

TEST
fine work
excellent article
interesting part, climax
beautiful woman
beauty
superb landscape
beauty, superbness

DELIGHTED

悦 エツ よろこ(ぶ)

JY f1625 418
delighted, pleased, happy
悦楽・えつらく・pleasure, joy
喜悦・きえつ・delight, rapture, joy
愉悦・ゆえつ・joy
法悦・ほうえつ・religious exhultation
INDEPENDENT
delight, joy
KUN
delight, joy, rapture
悦び・とろこび・joy, delight
"per
"Heart, feelings" and "exchange" (which originally has a literal meaning of "person dispersing words" - thus meaning is the dispersing or bursting forth of feelings of joy.

TEST
pleasure, joy
delight, rapture
joy
religious exhultation
INDEPENDENT
delight,joy
KUN
joy delight

Wednesday, November 5, 2008

LET SLIP

逸 イツ そ(れる) そ(らす)

JY f1564 3120
let slip, miss, lose, let go, let pass
逸機する・いっきする・miss a chance, miss an opportunity
逸書・いっしょ・lost book
slip away, escape from the world
逸走する・いっそうする・scamper away, escape
逸話・いつわ・uncommon tale, annecdote
deviate from the norm
逸脱・いつだつ・deviation, departure from the norm
放逸・ほういつ・self indulgance, dissoluteness
exceptional, superb,outstanding
逸品・いっぴん・superb article
逸材・いつざい・person of exceptional talent
秀逸・しゅういつ・supreme excellence
INDEPENDENT
逸する・いっする・let slip, miss, lose, let go, let pass, swerve from course
KUN
逸れる・それる・deviate, swerve from course, miss
的を逸れる・てきをそれる・miss the target
目を逸らす・めをそらす・avert one's eyes, look away

A pictograph of a "hare" together with "movement" - to give the idea of a hare's fast movement, associated with escaping. Associated meanings above are fairly easy to understand.

TEST
miss a chance
lost book
scamper away, escape
uncommon tale, annecdote
deviation, departure from the norm
self indulgence, dissoluteness
superb article
person of exceptional talent
supreme excellence
let slip, miss, lose, let go
deviate, miss
miss the target
avert one's eyes

NOOK

隅 グウ すみ

JY f1602 623
nook, corner
一隅・いちぐう・
KUN - corner, nook, angle
隅々・すみずみ・every nook and corner
片隅・かたすみ・coner, nook

"Terraced hill" together with "clawless scorpion with twisted tail" giving idea of convoluted and not clear but also twisting/undulating.  Originally referred to a hidden recess or hollow in a terraced or undulating hillside but then came to mean nook and by association corner (looking in - not looking at, which would be kado, kaku etc).

FOOLISH

愚 グ おろ(か)

JY f1766 2834
foolish, stupid, ignorant
愚人・ぐじん・fool
愚劣な・ぐれつな・stupid, foolish
humble
愚問・ぐもん・silly question
INDEPENDENT
愚な・ぐな・foolish, silly stupid
KUN
愚かさ・おろかさ・foolishness, stupidity
愚かしい・おろかしい・foolish, stupid, dull

"heart/feelings" together with "clawless scorpion with twisting tail" where the idea of twisting led to convoluted and hence "obscure/not clear".  Therefore this Kanji acquired the sense of unclear feelings and hence irrationality and finally foolishness.

TEST
fool
stupid, foolish
sillyquestion
foolish, silly, stupid
foolishness, stupidity
foolish, stupid, dull

Tuesday, November 4, 2008

BY CHANCE; COUPLE

偶 グウ たま

JY f1573 132
by chance, accidentally, by coincidence, unexpectedly
偶然に・ぐうぜんに・by chance, co-incidetally
偶発的・ぐうはつてき・accidental, contingent
偶感・ぐうかん・random thoughts, chance impressions
couple, pair
配偶者・はいぐうしゃ・spouse
対偶・たいぐう・spouse, companion, contrapositive
math - even numbers
偶数・ぐうすう・even numbers
奇遇・きぐう・odd and even numbers
orginal meaning - wooden doll, idol
偶像・ぐうぞう・idol, image

偶に・たまに・on rare occasions
偶々・たまたま・by chance, accidentally

"person" and "clawless scorpion with twisting tail", with phonetic meaning of "meet by chance" - ultimately coming to mean "to become companions" and hence idea of pair. The idol meaning may come from the practice of burying a doll with persons of rank to be their companion in the after life.

TEST SECTION

by chance, co-incidetally
accidental, contingent
random thoughts, chance impressions spouse
spouse, companion, contrapositive
even numbers
odd and even numbers
idol, image
on rare occasions
by chance, accidentally

TREAT; ENCOUNTER

遇 グウ あ(う)

JY F1379 3135
treat, entertain, receive, deal with
待遇・たいぐう・treat, receive, entertain
処遇・しょぐう・treat, deal with
冷遇・れいぐう・cold treatment, frigid reception
知遇・ちぐう・warm friendship
優遇・ゆうぐう・prefer, treat favorably
encounter, happen to meet, come across
遭遇・そうぐう・encounter, come across
奇遇・きぐう・chance encounter
fate, luck, one's lot
不遇・ふぐう・misfortune, ill luck
INDEPENDENT
遇する・ぐうする treat, entertain
KUN
遇う・あう・come across, be confronted by

"Movement along road" plus an obscure character often lending a meaning of "not clear" or "not open". This character has an obscure etymology, with an old form being a clawless scorpion with a twisting tail. The idea of twisting may then have led to "convoluted" and hence the meaning of not clear or not open.

This kanji itself is a development of the 偶 in 偶然 and came to mean "meet by chance while moving along a road", but then ironically lost the sense of meeting by chance and instead came to meet, and then to meet and treat until it acquired its current meaning.

TEST SECTION
treat, receive, entertain
treat, deal with
cold treatment, frigid reception
warm friendship
prefer, treat favorably
encounter, come across
chance encounter
misfortune, ill luck
treat, entertain
come across, be confronted by

Saturday, November 1, 2008

BE ANXIOUS

憂 ユウ うれ(える) うれ(い) う(い) う(き)

JY F1530 2145
憂慮・ゆうりょ・anxiety, concern, worry
憂鬱・ゆううつ・melancholy, gloom
憂愁・ゆうしゅう・melancholy, gloom, grief

憂える・うれえる・be anxious, be apprehensive
物憂い・ものうい・languid, melancholy
憂さ・うさ・gloom, melancholy
憂き目を見る・うきめおみる・have a bitter experience, have a hard time of it

Originally written showing "head" with "heart/feelings" and also "upturned foot", meaning walk slowly. Hence original meaning to walk slowly with sad heart and mind - later with meaning of sorrow and finally anxiety in general.

anxiety, concern, worry
melancholy, gloom
melancholy, gloom, grief
be anxious, be apprehensive
languid, melancholy
gloom, melancholy
have a bitter experience, have a hard time of it

FEARS

虞 グ おそれ

JY F1928 3254
be anxious, be apprehensive
憂虞・ゆうぐ・fear, anxiety
雨の虞がある・あめのおそれがある・there is some fear of raining

"Tiger" plus "give" acting phonetically to express contrast of color, also giving idea of "not proven fact" from literial meaning of a person not telling the truth. This kanji originally referred to a mythical tiger-like creature with black spots on a white background. Hence "fears of a strange tiger"!

CONSOLE

慰 イ なぐさ(める)

JY F1375 2867
console, comfort, show sympathy to
divert, amuse, amuse oneself sexually
慰問・いもん・asking after someone's health, consolation
慰霊・いれい・comforting the spirits of the dead
慰謝料・いしゃりょう・consolation money
弔慰・ちょうい・condolence, sympathy (CONDOLE+CONSOLE)
自慰・じい・self-consolation, masturbation
INDEPENDENT
慰する・いする・console, comfort
KUN
慰める・なぐさめる・console, comfort, cheer up
慰み・なぐさみ amusement, pastime, pleasure, fooling around
慰み半分・なぐさみはんぶん・half for fun

"Heart/feelings" at the bottom and "soldier of rank" above, except that soldier of rank original meaning comes from smoothing out (soldiers of lower rank etc). Hence idea is of smoothing out feelings.

TEST SECTION
asking after someone's health, consolation
comforting the spirits of the dead
consolation money
condolence, sympathy
self-consolation, masturbation
console, comfort
console, comfort, cheer up
amusement, pastime, pleasure, fooling around
half for fun

MELANCHOLY

愁 シュウ うれ(える) うれ(い)

JY F1709 2829
melancholy, sad, gloomy, worried, loneliness
愁眉・しゅうび・worried look, melancholy air
憂愁・ゆうしゅう・melancholy, gloom, grief (BE ANXIOUS + MELONCHOLY)
哀愁・あいしゅう・sadness, sorry
郷愁・きょうしゅう・homesickness
旅愁・りょしゅう・loneliness on a journey
KUN
愁える・うれえる・lament, feel sorrow
愁い・うれい・melancholy, grief, sorrow

Very easy to understand! "hear/feelings" together with "autumn" - autumn is a melancholy season!

SORROW; PITY

哀 アイ あわ(れ) あわ(れむ) かな(しい)


JY F1652 2068
sorrow, grief, sadness, pathos
哀歓・あいかん・joys and sorrows
悲哀・ひあい・sorrow, sadness
哀感・あいかん・pathos
哀愁・あいしゅう・sadness, sorrow, pensiveness
哀話・あいわ・sad story
pity sympathy
哀切な・あいせつな・pathetic, plaintive
KUN
可哀相な・かわいそうな・pitiable, pathetic
哀れな・あわれ・pitiable, miserable
哀れむ・あわれむ・pity, sympathise
哀しい歌・かなしいうた sad song

"Mouth/sa" and "clothing", with the last used for its sound which is intended to be the sound of wailing and lamenting. Also gives some idea of being covered in sorrow as being covered in a cloth. Focus on sorrowful sound of ai...

Monday, October 27, 2008

ITO HEN 6-3

Collecting Kanji more systematically...

紀 キ
ERA JY4 F968 1276

era, age, period of years
紀元・きげん・era
世紀・せいき・century
record, put in writing
紀行・きこう・travelogue
discipline, morals, code of behavior
風紀・ふうき・public morals
党紀・とうき・party discipline
軍紀・ぐんき・military discipline

Thread on left and self/twisting thread on right, giving idea of thread from end to end and hence account or chronicle (which threads from one end to another) - so finally with idea of era or chronicle over time.


紅 コウ ク べに くれない
CRIMSON JY6 F904 1277

crimson, deep red
紅白・こうはく ・red and white
紅海・こうかい・ red sea
紅葉・こうよう・ autumn colors
紅衛兵・こうえいへい・ red guards
深紅・しんく・ crimson
口紅・くちべに・ lip stick
紅・くれない・ crimson, deep red, scarlet


Thread on left and "work" on right, acting phonetically to express "pink" and also an idea or process, hence original meaning "processed pink threads"? Come to mean pink more generally.


糾 キュウ ただ(す)
INQUIRE INTO JY F1604 1278


inquire into, esp of crime; investigate, examine
糾明・きゅうめい・ searching examination
糾問・きゅうもん・ cross examination; arraignment
糾弾・きゅうだん・ impeach

gather together
紛糾・ふんきゅう・ gather together, muster, rally
元を糾す・もとをただす・ go to the bottom of the matter


Thread on left and "intertwined threads" on the right - thus "many intertwined threads" indicating "tangling" or "complication" - hence may have lead to inquiry into tangled mess...


級 キュウ
GRADE JY3 F573 1279

grade, class, rank, degree, rating
等級・とうきゅう・ class, grade, rank
階級・かいきゅう・ class, estate
高級・こうきゅう・ high grade
昇級・しょうきゅう・ promotion, advancement

"Thread" on left and "reach" on right, which phonetically suggested order and also its own idea of making contact. Thus "to join threads in the correct order" - giving an idea of relative position and then related meaning or rank or grade.


約 ヤク
PROMISE; CONTRACT; APPROXIMATELY

promise, make an agreement, conclude
約束・やくそく・ promise, vow, pledge
誓約・せいやく・ vow, pledge, oath

contract, abridge, summarise
制約・せいやく・ restriction, limitation
要約・ようやく・ summary, abridged statement
約を交わす・やくをかわす・ exchange promises


"Thread" on left and "ladle/measure" on right phonetically expressing idea of "tie tightly" - so original meaning "to tie threads tightly into a knot" and hence idea of binding agreements.

Monday, October 20, 2008

BECOME TAME; FAMILIAR

馴 ジュン な(れる) な(らす)

REF 13 strokes
become tame, domesticate, become familiar
馴れた・なれた・tame, domesticated, used to
馴染む・なじむ・become familiar, grow accustomed
馴化・じゅんか・acclimation
馴れ馴れしい・なれなれしい・overfamiliar, unceremonial

A horse by a river is the kanji for nareru, become tame etc

CHECK; INTUITIVE PERCEPTION

勘 カン


JY F1268 1777 11strokes
take into consideration, check, examine, collate
勘定・かんじょう・calculation, account
勘合・かんごう・checking and verifying
勘案・かんあん・take into consideration
check into crime, interrogate
勘気・かんき・disfavor, disgrace
勘当・かんどう・disinheritance, disownment
endure
堪忍・かんにん・patience
勘違い・かんちがい・sense perception
INDEPENDENT
sense, perception, horse sense
勘の良い人・かんのよいひと・person of quick perception
音楽に対する勘・おんがくにたいするかん sense of music

Strength, effort (on right) plus great, exceedingly (on left) acting phonetically to express endure/tolerate - make a great effort to endure someting - leading to idea of great tolerance and perseverence and in turn to striving to understand

"Can make exceedingly great effort to check your perception"

Friday, September 26, 2008

ADD TO

添 テン、そ(える)、そ(う)

JY f1354 11strokes 529
COMPOUNDS
Add to, append, affix, accompany
添加する・てんかする・add, annex
添付する・てんぷする・attach, append, annex
添削・てんさく・correction
Accompany, go along with, attend on
添乗員・てんじょういん・courier, tour conductor
KUN
添える・そえる・add to, attach, accompany, garnish
添え物・そえもの・addition, supplement, garnish
添え書き・そえがき・postscript, additional writing
介添え・かいぞえ・helper, assistant, best man
Accompany, go along with, stay with
添い寝・そいね・sleeping with (ones child)
付き添い・つきそい・attendent, escort

“water” plus “man with bowed head” and ashamed feelings (associated with heart character) Semantic meaning of right part is unclear, but acts phonetically to mean fill – hence meaning was to fill with water but then add or append in broader sense – “man with bowed head ADDs water TO (something)”

INSTALLMENT

賦 プ、ブ

JY f1667 15strokes 1583
COMPOUNDS
Installment, payment by installment
月賦・げっぷ・ monthly installments
割賦・かっぷ・ payment by installments
Levy, levying tax, exacted service
賦課する・ふかする・ levy, impose, assess
賦役・ふえき・ slave labour, levy of labour
Natural endowment, gift
天賦・てんぷ・ natural gift
賦与・ふよ・ endowment
Ode, prose poem
詩賦・しふ・ poem
INDEPENDENT
賦・ふ・ode, prose poem
賦する・ふする・levy, allot, compose, write

“shell/money” and “”warrior” acting phonetically as divide – so originally to divide valuable assets – so originally idea of warriors dividing out money or valuable assets as a levy etc maybe while giving a eulogistic ode.

THREATEN

脅 キョウ、(おびや)かす、おど(す)おど(かす)

JY f1308 10 strokes 2109
COMPOUNDS
Threaten (with force), intimidate, menace, coerce
脅迫・きょうはく・threaten, intimidate, menace
脅威・きょうい・threat, menace
KUN
脅かす・おびやかす・threaten, menace endanger, scare, intimidate
脅す・おどす・threaten, menace, intimidate
脅し・おどし・threat, menace

“Strong arm” or “strength” tripled together with “flesh”/”of the body” thus put great pressure on the body – thus put pressure on the body, force, threaten.

KIDNAP

拐 カイ

JY F1962 8 strokes 308
COMPOUND
Kidnap, abduct
誘拐・ゆうかい・kidnap, abduct
拐帯・かいたい・defraud, abscond, swindle

“hand” and originally a variant of “bone” (i.e. what is on left of 別) also with phonetic meaning of bend etc – so originally meant bend ones arm around something to acquire it in a furtive or illegal manner, hence began to mean kidnap or deceive. Remember “cut hand and mouth in kidnap”.

Saturday, September 20, 2008

INDUCE

誘 ユウ さそ(う) いざな(う)

JY F1128 14 strokes 1550
Induce, lure, tempt, entice, lead, guide
誘致する・ゆうちする・lure, entice, invite, bring about, cause
誘惑・ゆうわく・temptation, seduction
誘引する・ゆういんする・entice, attract, induce
誘導する・ゆうどうする・induce, incite, guide
Induce, bring about, cause
誘発する・ゆうはつする・cause, induce, lead up to
誘起する・ゆうきする・give rise to, lead to
誘因・ゆういん・immediate cause, incentive
KUN
誘う・さそう・invite, ask, induce
誘い出す・さそいだす・decoy, entice, lure away
誘う・いざなう・lure, entice
悪の道へ誘う・あくのみちへいざなう・lead astray

“words, speak” and “excel, excellent” – so lead with words i.e. induce – excellent speaking induces you to…

PRESS

迫 ハク せま(る)

JY F809 8 strokes 3074
Press on, close in, draw near, pressing, urgent imminent
切迫する・せっぱくする・draw near, press, become acute, grow tense
迫真の・はくしんの・true to life, realistic
緊迫する・きんぱくする・become tense, grow strained
Press forward, press upon, force, compel, press hard persecute
迫力・はくりょく・power, force, punch, appeal
脅迫する・きょうはくする・threaten, intimidate, menace
強迫・きょうはく・compulsion, coercion
圧迫する・あっぱくする・press, oppress, pressure
窮迫・きゅうはく・distress, straightened circumstances
KUN
迫る・せまる・press a person, urge, compel, close in on, press, draw near, be imminent
辞職を迫る・じしょくをせまる・urge to resign
差し迫る・さしせまる・be imminent, be impending

“movement” and “white” expressing phonetically to move near – this move and draw near, be imminent, be compelling etc – “press a white move”

Monday, September 15, 2008

SUPPORT

擁 ヨウ

JY F1505 16 strokes 770
COMPOUNDS
Support, protect
擁立する・ようりつする・give backing to, support、help (to the throne)
擁護する・ようごする・protect, defend, support, safeguard
Original meaning – embrace, hold in one’s arms, hug
抱擁する・ほうようする・hug, embrace, hold in one’s arms
INDEPENDENT
擁する・ようする・possess, have a person as leader, hold in one’s arms
巨富を擁する・きょふをようする・possess enormous wealth

Of very confused evolution, therefore limited use to memorization. Components include hand, thread, covering, bird – so try hand SUPPORTING bird tied with thread in the house.

Sunday, September 14, 2008

HUG

抱 ホウ、だ(く)、いだ(く)、かか(える)

JY F1143 8 strokes 306
COMPOUNDS
Hug, embrace, hold in one’s arms, enfold
抱擁する・ほうようする embrace, hug, hold in one’s arms
抱卵・ほうらん・incubation
介抱・かいほう・nurse, care for
Hug, cherish, entertain (harbor a thought or feeling)
抱懐する・ほうかいする・harbor, cherish, entertain
抱負・ほうふ・aspiration, ambition
辛抱・しんぼう・patience, endurance, forbearance
KUN
抱く・だく・hug, embrace
抱く・いだく・harbor (suspicion), entertain (hope), cherish, hold (a belief)
疑いを抱く・うたがいをいだく・harbor a suspicion
抱え・かかえ・armful; employee
抱え込む・かかえこむ・take upon oneself, hold in one’s arms

“Hand” , here meaning arms, together with “wrap/envelop” – so to wrap, envelope with ones arms – i.e. hug or embrace.

SHALLOW

浅 セン あさ(い)

JY4, F955, 9 strokes 389
COMPOUNDS
Shallow (original meaning)
浅海・せんかい・shallow sea
深浅・しんせん・depth
Shallow, superficial
浅薄・せんぱく・shallowness, superficiality, flimsiness
浅学・せんがく・superficial knowledge
Light colored, pale
浅紅・せんこう・light red
KUN
浅い・あさい・shallow, superficial, light, pale, short (day)
浅瀬・あさせ・shoal, shallows
浅はかな・あさはかな・frivolous, thoughtless

“water” together with “two halberds” acting phonetically to show small amount and also giving idea of “cut away” or reduce – thus water reduced to a small amount or “SHALLOW”.

EARLY EVENING

宵 ショウ、よい

JY F1900 10 strokes 2276
COMPOUNDS
春宵・しゅんしょう・spring evening
徹宵・てっしょう・night long, throughout the night
KUN
宵の口・よいのくち・early evening
宵の明星・よいのみょうじょう・Venus, evening star
今宵・こよい・this evening, tonight

Somewhat obscure; “roof/house” with the idea of indoors above and “be like” acting phonetically as vanish – so vanishing light indoors, as in the evening. Alternatively may be a combination of indoors and moon (i.e. a miscopying of the below radical) – hence the idea of little light (like from the moon) indoors or vanishing light, as you would find in the evening.

Saturday, September 6, 2008

GO THROUGH

徹 テツ

J F980 15 strokes 726
COMPOUNDS
go through with, be thorough, be exhaustive
徹底的 てっていてき thorough, exhaustive
貫徹する かんてつする carry through, go through with, accomplish
透徹 とうてつ lucid, clear, penetrating
all through, throughout
徹夜 てつや all night vigil
 てっしょう all night long
INDEPENDENT
徹する go through with, be thorough, devote oneself to


Originally right part shows a hand removing a pot. This has implication of clear away, and then clear passage (a pot on a stand was also a symbol of impediment). With road added on left, strengthens meaning of pass clear through. Note also original picture of removing a pot was recopied incorrectly to become child being born plus striking hand.



TEST
Thorough, exhaustive
carry through, go through with, accomplish
lucid, clear
vigil (at funeral etc)
all night long

WITHDRAW

撤 テツ

JY F1180 15 strokes 738
COMPOUNDS
withhdraw, remove, take away
撤去 てっきょ removal, clearance
撤回 てっかい withdrawal, retraction
撤廃 てっぱい abolition
withdraw, retreat, evacuate
撤退 てったい withhdrawl, evacuation
撤収 てっしゅう withdrawl
撤兵 てっぺい withhdrawl, evacuate
Originally removing a pot with your hand (i.e. the right part) but with further addition of hand (on the left) to emphasise meaning.

UNITE, INTERCONNECTED SYSTEM

統 トウ、すべる

JY5 F202 12 strokes
unite, unify, gather into one
COMPOUNDS
統一 とういつ unity, co-ordination, standardisation
統合 とうごう integrate, combine, unify
統計 とうけい statistics
rule, govern, command (under one rule)
統制 とうせい control, regulation
統率 とうそつ leadership, command
総統 そうとう sovereign, highest govt post
大統領 だいとうりょう President
interconnected system, lineage
系統 けいとう system, ancestry
伝統 でんとう tradition, convention
INDEPENDENT
統 geological series
KUN
統べる すべる unite, unify, gather into one
Thread + full, with full also having phonetic connotation of beginning and connotation of same from meaning of new born babe. So beginning of thread, which is also the same as its end - so meaning thread from end to end and hence idea of lineage. The idea of following a thread gets idea of overview or supervise.

CONSIDER

慮 リョ、おもんぱか(る)

JY, 15 strokes
COMPOUNDS
consider, think over, deliberate
show consideration, be prudent, be discreet
考慮 こうりょ consider, deliberate, give thought to
慮 せんりょ indiscretion, imprudence, thoughtlessness
思慮 しりょ consideration, thought, discretion
深慮 しんりょ thoughtfulness, prudence
遠慮 えんりょ be reserved, hesitate, refrain
慮り おもんぱかり thought, consideration, fears


Think + tiger (acting phonetically to express count but of unclear semantic role - so originally to think and count i.e. ponder, consider and eventually serious thought in broad sense.

EMOTION; ACTUAL CONDITIONS

情 ジョウ、セイ なさ(け)
JY5, 11 strokes
COMPOUNDS
emotion, feeling, sentiment, passion
情緒 じょうちょ emotion, feeling
激情 げきじょう violent emotion, passion
友情 ゆうじょう friendship, fellowship
sympathy, compassion, kindness
人情 にんじょう human feelings, humanity
愛情 あいじょう love, affection
love, affection
情交 じょうこう sexual intercourse, illicit intercourse
actual conditions, actual facts, real circumstances
情勢 じょうせい state of things, situation
事情 じじょう circumstances, conditions, situation
taste, elegance
風情 ふぜい appearence, air, taste, elegance
obstinacy
強情な ごうじょうな obstinate, headstrong
INDEPENDENT
情の深い人 じょうのふかいひと kindhearted person
情を明かす じょうをあかす disclose the true facts
KUN
情け深い なさけぶかい compassionate, kindhearted
情け無い なさけない unfeeling, cruel, pitiful, wretched, shameful
情けを交わす なさけをかわす have sexual intercourse

Combination of heart and blue/green with connotations of fresh and pure - so pure heart leads to compassion. Fact/situation comes from the idea of a heart having nothing to hide.